ГЛАВНАЯ  KОНТАКТ  КАРТА САЙТА   
Присоединяйтесь к рассылке

EST   RUS   ENG
О Фонде интеграции
Библиотека
Рупор
Образование
Языковое погружение
Внешкольное обучение
Языковое обучение взрослых
Социальная компетентность
Национальные меньшинства
Новые иммигранты
Проект Европейского Фонда беженцев
Переход на частичное обучение на эстонском языке
Рынок труда
Главная страницаНовые иммигранты    
Print
Для печати

                

Иноязычный ребенок в эстонской школе

 Описание положения

Объединившись с международными конвенциями и будучи членом ЕС Эстония обязана принимать, обучать и воспитывать во всех школах детей школьного возраста, проживающих на территории (кроме детей зарубежных представителей). Это касается прежде всего приема в школу детей так называемых новых иммигрантов – детей, прибывших вместе с родителями, ищущими работу, требующих политического убежища, беженцев как из стран ЕС, так и из других стран, всех кто желает поступить на учебу в эстонскую школу и кто прожил в Эстонии меньше трех лет.

У родителей, недавно прибывших на жительство в Эстонию, есть возможность определить своего ребенка в платную международную школу, они есть в Тарту и Таллинне, но плата за обучение для многих родителей может быть не по карману. Выбирая школу с эстонским или русским языком обучения родители заинтересованы в том, чтобы ребенок получил хорошее образование, позволяющее ему через пару лет продолжить обучение и в другой стране. Здесь возникает вопрос об учебных программах нашей школы и о подготовке к приему иноязычного ребенка.

Новые иммигранты могут не знать эстонского языка, а также не прибыть к началу учебного года, а в течение учебного года. Поэтому каждая школа может в один момент оказаться лицом к лицу с проблемой, что в школу поступает ребенок, говорящий, например, на испанском или итальянском языке, не владеющий ни он, ни его родители английским языком, не говоря уже об эстонском.

Проблема существует и с семьями, долгое время прожившими заграницей, чьи дети родились или прожили большую часть своей жизни вне Эстонии и у них проблемы со знанием эстонского языка.

Основные проблемы с детьми, прибывшими в Эстонию:

  • У эстонской школы нет опыта работы с детьми новых иммигрантов
  • Проблема не ощущается до тех пор, пока в школу не поступит известие о прибытии нового иноязычного ученика
  • У учителей отсутствует соответствующая подготовка и присутствует страх не справиться.

Что уже сделано?

Центр образовательных программ Целевого учреждения по интеграции (HPK) совместно с Министерством образования и науки занимается начиная с 2003 года проектами по интеграции новых иммигрантов.

Подготовлены:

  1. Руководство «Дети новых иммигрантов в системе образования Эстонии. Политико-образовательные принципы и организация обучения.» (2004, HTM), представляющее международные правовые акты и правовые акты Эстонии, а также указывает на направления развития и методы по организации обучения детей новых иммигрантов. Определено понятие нового иммигранта.
  2. Учебные материалы: разработано учебное пособие по эстонскому языку для приехавшего из заграницы подростка ЗАХОДИ (ASTU SISSE!), к этому добавится еще книга для учителя и справочник для широкой аудитории.
  3. Информационные буклеты на эстонском, русском и английском языках, дающих краткий обзор по организации обучения в Эстонии. Цель – помочь родителям, новым иммигрантам, ориентироваться в нашей системе образования.

Состоялись:

  1. Курсы повышения квалификации учителей в университетах Таллинна и Тарту.
  2. Проектное финансирование школ. Центр проводил начиная с 2004 года конкурсы, чтобы на основании проектов финансировать работу детских садов и школ, где учатся дети новых иммигрантов. Конкурсный фонд был как в 2004, так и в 2005 году 1 миллион крон. В 2006 году было выделено пособий по проектам на сумму 1 039 460 крон.
  3. Учебные поездки учителей и чиновников в Финляндию и Голландию.
  4. Конференция «Обучение иммигрантов в школах Эстонии и Финляндии»
    17-18 марта 2007 года состоялась конференция учителей родного языка и XXVIII конференция учителей финского языка по вопросам обучения иммигрантов в школах Эстонии и Финляндии.

    В первый день конференции говорили о том, как решен вопрос обучения языку иммигрантов в школах Финляндии и как обстоят сейчас дела в школах Эстонии. Во второй день были представлены учебные материалы, используемые в обучении иммигрантов.

    Конференцию организовали Институт Финляндии и Центр образовательных программ Целевого учреждения. Свою поддержку конференции оказало и Министерство образования и науки.
к верхней части

Фонд интеграции и миграции "Наши люди"

Liimi 1, Tallinn 10621
Telefon: 6 599 021
Faks: 6 599 022
E-post: info@meis.ee

ГЛАВНАЯ  KОНТАКТ  КАРТА САЙТА   
Присоединяйтесь к рассылке

EST   RUS   ENG