Переход на частичное предметное обучение на эстонском языкеВведение предметного обучения на эстонском языке в русскоязычных школах поддерживает образовательную политику Эстонской Республики, которая, в числе прочего, предусматривает начало перехода на двуязычное гимназическое образование не позднее 2007 года. Переход не затронет профессиональных учебных заведений и частных гимназий.
Переход на частичное предметное обучение на эстонском языке координирует Министерство образования и науки, соответствующую информацию можно найти на сайте MОН.
Министерство образования и науки определило пять предметов, по которым их преподавание на эстонском языке начнется с 1 сентября 2007 года. На эстонском языке будет преподаваться эстонская литература, обществоведение, география, музыка и история Эстонии. Кроме того, еще два предмета по выбору школы.
Переход начнется с преподавания одного предмета на эстонском языке. Согласно постановлению № 170 правительства Эстонской Республики, с 07.06.2007 года в 10 классах начнется преподавание эстонской литературы на эстонском языке. Каждый последующий год будет добавляться по одному предмету.
Целевое учреждение проведет в сотрудничестве с министерством ряд обширных проектов, поддерживающих преподавание предметов на эстонском языке.
Переход на предметное обучение на эстонском языке поддерживает и программа языкового погружения, потому что погружение как методику обучения на другом языке внедрили треть русскоязычных школ.
За последних два года на курсах, организованных Целевым учреждением приняли участие более 1000 учителей русскоязычных школ.
На языковом портале http://keeleveeb.edu.ee/ можно пользоваться 14 толковыми словарями, предназначенными для учеников 7-9 классов. В основу веб-версии были взяты толковые словари, созданные по заказу Министерства образования и науки, в которых рядом с эстонским объяснением термина есть его перевод на русский язык и все основные формы склонения. Печатные словари распределили во все русскоязычные школы.
Базирующаяся на Интернете языковая учебная среда eFant.ee (www.efant.ee) состоит из 30 тестов для чтения и 30 тестов для слушания, которые разделены по степеням трудности. Цель тестов – измерить уровень изучения эстонского языка и получить обратную связь. При каждом тесте имеется около 10 упражнений – при тестах более легкой ступени их меньше, а при тестах более трудной ступени – больше. Всего в учебной среде 600 упражнений. Упражнения составлены на основании тестов соответствующего уровня по чтению и слушанию, рекомендованных государственной экзаменационной комиссией по языку.
Целевое учреждение организовало ряд курсов по переподготовке учителей-предметников русских школ, после чего они успешно преподают свои предметы на эстонском языке. Предлагается обучение и для учителей-предметников, у кого уже есть навыки преподавания предмета на двух языках. Соответствующие курсы для учителей истории, эстонской литературы, географии и музыки проводят в рамках проекта Тартуский университет, Таллиннский университет и Эстонская академия музыки и театра.
См. Повышение конкурентоспособности учителей в иноязычной школе
|